Почему я откладываю дела в «долгий ящик» и как победить эту привычку? Как научиться не откладывать важные и срочные дела в долгий ящик Что обозначает фразеологизм положить в долгий ящик

У выражения «отложить в долгий ящик» значение, в принципе, только одно. Причем оно созвучно с самим выражением и имеет отрицательное значение при употреблении. Оно означает откладывание несущественно важных дел на потом, невыносимое затягивание с их выполнением.

Как вариант, отглагольное выражение «отложить в долгий ящик» считают производным от именного фразеологического оборота «долгий ящик», который, чаще всего, используют для обозначения отложенного выполнения чего-то. Например, завещание – отложение выполнения каких-то действий на время после смерти человека.

Намного интереснее узнать о том, откуда в нашем великом и могучем русском языке появился данный фразеологический оборот. Потому что версий его происхождения существует несколько.

Версия первая – официальная. Считается, что истоки значения выражения «отложить в долгий ящик» берут начало еще в семнадцатом веке, во времена правления Алексея Михайловича Тишайшего – отца Петра Первого.

Именно он учредил установление на площади напротив своего Коломенского дворца ящика для подачи всех просьб, предложений, челобитных и жалоб. Поскольку в то время все записи делали на длинных листах бумаги – свёртках или бересте – то и ящик по своей форме был достаточно длинным.

Проблема была в том, что ящик проверяли очень редко, поэтому жалобы до государя доходили крайне редко. Иногда они и вовсе не доходили, поскольку их разбирали придворные. Поскольку ответа приходилось ждать очень долго, в простонародье этот ящик и прозвали долгим.

Версия вторая – полуофициальная. Некоторые считают, что выражение «отложить в долгий ящик» своё значение получило намного позже – в девятнадцатом веке. В это время в канцеляриях и кабинетах у должностных лиц стояли обязательные комоды с картотеками дел, которые нужно сделать. Ящики в этих картотеке были очень длинными.

И часто дела, которые не требовали срочного рассмотрения, откладывали в самый длинный и дальний ящик. Отсюда и выражение.

Из этой же рабочей среды произошло и синонимичное фразеологическое выражение – положить под сукно. Те же самые чиновники «прятали» или откладывали ненужные дела под сукно, которым были обиты рабочие столы в их кабинетах.

Версия третья – народная. В русском языке семантика слов «длинный» и «долгий» в простонародной среде совпадает. Иначе говоря, это слова синонимы.

Даже произношение фразеологического оборота варьируется – некоторые употребляют как произношение «отложить в долгий ящик», так и произношение «отложить в длинный ящик».

Версия четвертая – зарубежная. В немецком языке существует синонимичный фразеологический оборот: etwas in die lange Truhe legen. Буквально данное выражение обозначает — отложить что-то в долгий сундук. Чаще всего в Германии данное выражение используется в судебной и юридической отраслях для обозначения слишком затянутого расследования какого-либо дела, «глухаре»

Но при детальном семантическом рассмотрении оно очень схоже с русским. Некоторые ученые-филологи считают, что русскоязычное выражение – это отражение немецкоязычного варианта для определенных ситуаций.

Скачать данный материал:

Администратор Юнпресс | 19 октября 2018

ПЕРЧАТКИН АЛЕКСАНДР

ЛЕСНОЙ ГОРОДОК

МОЯ СТАТЬЯ:

Некоторые фразеологизмы происходят в определённую историческую эпоху. Как появилось выражение «отложить в долгий ящик»? Произошло оно во время царствования Алексея Михайловича. Любой человек мог ставить послание царю в этом ящике с жалобой или просьбой. Жалобы забирались только после полного заполнения этого вместительного ящика. Затем послания долгое время рассматривались дьяками и боярами.

Но есть и игра смыслов прилагательных «долгий» и «длинный». Дело не только в форме ящика, но и в том, что, обращаясь к царю, челобитчики надеялись на справедливое и честное рассматривание жалоб, рассчитывали на то, что зло, притеснение и беззаконье будут наказаны, и суд примет верное решение. Однако дела из долгих (длинных) ящиков несправедливо редко рассматривались или долго ждали своего часа. И чаще всего услышать справедливый, правдивый приговор простым людям не представлялось возможным. Отложили их жалобы в долгий ящик и забыли или вовсе не стали разбираться. Бессмысленно ожидать торжества правды и законности.

Также многие филологи полагают, что выражение «отложить дело в долгий ящик» появилось в Германии. Ведь в немецком народе до сих пор живёт фраза «etwas in eine lange Brust setzen», означающая «что-то положить в длинный сундук». И действительно, в восемнадцатом веке в германских судах стояли большие и длинные сундуки для хранения судебных бумаг. Так вот, дела бедняков, в отличие от знати, дела которых решались очень быстро, хранились и ждали своего «звёздного» часа. Ну чем не долгий ящик?

Могу предположить, что схожие исторические формы предполагали появление фразеологизмов, близких по значению.

Меня фразеологизмы тоже не обходят стороной. Однажды вернулся я из школы в пятницу в чудесном расположении духа: впереди выходные! Подумалось: «А может, уроки сразу выучу?». Но эта мысль быстро улетучилась, заменившись другой: «Успеется…». Я разобрал портфель, вынул из него учебники и тетради, положил их в ящик письменного стола и с удовольствием захлопнул его. Отдыхайте, учебники, и я отдохну!

Вечером в воскресение мама напомнила мне, что завтра в школу, и попросила собрать портфель, не забыв ничего. Ну что ж, из ящика письменного стола извлеклись учебники, тетради и дневник. Не хотелось, но в дневник я всё-таки заглянул, чтобы убедиться, что на выходные ничего не задавали. Но не тут-то было! Совсем забыл, что по русскому языку мы должны были написать сочинение о фразеологизмах. Мне достался фразеологический оборот «отложить дело в долгий ящик». Ещё раз прочитал тему и подумал: «Разве ящик может быть долгим? Он может быть прямоугольным, квадратным, узким, широким… Но долгим? Наверное, я неправильно тему записал. Ладно, уточню завтра, сегодня уже поздно, да и думать про ящик сил совсем нет. Спать, ведь все знают замечательную пословицу: «Утро вечера мудренее». Вот утром и подумается! Перед сном все события интересных выходных промелькнули перед глазами, и я сладко заснул.

А дело было так. На уроке русского языка все ребята по очереди читали написанные сочинения. Коля очень здорово сочинил про то, как бьют баклуши, Настя читала о том, как вредно бывает ворон считать, Петя — о том, что нельзя ломиться в дверь. Когда очередь дошла до меня, то я объяснил, что не написал сочинение, потому что, вероятно, тему записал неправильно. Ведь не может же ящик быть долгим?!

Елена Борисовна попросила мой дневник и отправила меня в школьную библиотеку за фразеологическим словарём. А потом я начал вслух читать статью из словаря. Оказывается, выражение «отложить дело в долгий ящик» означает «отложить дело на неопределённо длительное время».

А тяжёлый понедельник закончился тем, что, вернувшись домой, я достал свои учебники, тетради и положил их всё в тот же долгий ящик.

Изучение фразеологизмов, причины их появление, семантика, оттенки их употребления – всё это даёт пищу уму, развивает кругозор, обогащает речь.

Положить в долгий ящик

(под красное сукно) - иноск. : откладывать на долгое время

Ср. Начатое приготовление в учителя ничем не оканчивалось, или, во всяком случае, откладывалось в долгий ящик .

Гл. Успенский. Без своей воли. 1.

Ср. Не откладывая в долгий ящик , они сейчас же отправились на озеро (на охоту).

Писемский. Люди сороковых годов. 3, 19.

Ср. Суд его был всем приятен, для того что скоро кончался: тут же бывало на месте и разбор и взысканье, в дальний ящик не любил откладывать: все бы у него живой рукой шло.

П.И. Мельников. Старые годы. 3.

У дворца царя Алексея Михайловича, в Коломенском селе, был сделан в столбе длинный ящик, куда клались челобитные, царем быстро рассматривавшиеся, но остававшиеся без движения благодаря волоките в канцеляриях. На Руси до Петра I челобитные царю - возлагались также в Архангельском соборе на могилы его предков.

Ср. Etwas auf die lange Bank schieben.

Положить (в) на длинную скамью.

При прежнем немецком судопроизводстве судьи сидели между скамьями, на которых лежали дела, подлежавшие немедленному рассмотрению. Эти скамьи (лавки) были вроде ящиков, и дела отложенные сохранялись в этих (длинных) скамьях.

Ср. Mettre l"affaire aux oubliettes.

См. живой рукой .


Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1-2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896-1912 .

Смотреть что такое "положить в долгий ящик" в других словарях:

    - (при царе Алексее Михайловиче ящик для просьб). См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Положить в долгий ящик - что. Устар. Ирон. Отложить решение дела на неопределённо длительное время. Сенат, потолковав ответ, положил его, как называется, в долгий ящик под красное сукно (Державин. Записки) … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Положить въ долгій ящикъ (подъ красное сукно) иноск. откладывать на долгое время. Ср. Начатое приготовленіе въ учителя ничѣмъ не оканчивалось, или, во всякомъ случаѣ, откладывалось въ долгій ящикъ. Гл. Успенскій. Безъ своей воли. 1. Ср. Не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Что. Разг. Оттягивать исполнение какого л. дела на неопределённое время. ФСРЯ, 543; БТС, 271, 1535; ШЗФ 2001, 29; ФМ 2002, 649; ЗС 1996, 222, 342, 474, 476; Ф 2, 69; БМС 1998, 653; Мокиенко 1986, 39; ДП, 565 …

    Голубой ящик. Прост. Шутл. ирон. О телевизоре. Мокиенко 2003, 152. Долгий ящик. Жарг. угол. Шутл. 1. Гроб. 2. Тёмный коридор. Балдаев 1, 113; Мокиенко 2003, 152. /i> Ср. откладывать в долгий ящик. Загнать в ящик кого. Жарг. мол. Довести кого л.… … Большой словарь русских поговорок

    См … Словарь синонимов

    - (положить) иноск. откладывать на более или менее долгое время Под сукном лежит (дело) Ср. Помилуй! tout coule, tout roule, а у нас полезнейшие проекты под сукном по полугоду лежат, и никто ни о чем думать не хочет! Салтыков. Мелочи жизни. 1, 2, 2 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона - В различных стилях речи широко используются фразеологические обороты – устойчивые словосочетания, образующие смысловое единство. Функция их разнообразна: если в научной и официально деловой речи они употребляются главным образом как… … Справочник по правописанию и стилистике

Откуда произошло это выражение - по состоянию на сегодняшний день достоверно не известно. Есть несколько мнений.

Первое. Во времена царя Алексея Михайловича был установлен ящик, в который народ складывал свои жалобы и просьбы. Лист, на котором писали, тогда сворачивали в свиток (в трубочку). Поэтому документы хранили в ящиках. Так вот.. Жалобы от народа собирали, но на них никто не отвечал и решений никаких не принимал.

Второе. Чиновники XIX века сортировали жалобы по определенному принципу, складывая их в картотеки, которые представляли из себя длинные ящики. Помните, как раньше в библиотеки или архиве. Документы в это время уже в свитки не сворачивали. Но, тем не менее, рассматривали их тоже очень долго.


Третье. Как я уже говорила выше, в те времена, когда документы сворачивали в свитки, их складывали в длинные ящики (хранили так). Ну, вот такое дело, допустим судебное, положат в такой ящик, да и забудут про него, просто по каким то причинам не считают нужным рассматривать.

Каждая из версий имеет место быть. Ящиков сейчас таких уже нет, от бумажных носителей мы постепенно отказываемся, переходим на электронные, но.. наше делопроизводство от этого не стало работать лучше и быстрее.

Отложить в долгий ящик откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего-либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого-либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… в долгий ящик.

Чичикову хотелось поскорее кончить все, не откладывая в долгий ящик. (Н. Гоголь.)

Откладывать в долгий ящик не будем, допросим его теперь же. (А. Чехов.)

Доставить их грузы экспедиции сюда вызвались Янгуй и Тимофей Косяков. Они решили не откладывать это дело в долгий ящик и ехать на другой же день. (В. Арсеньев.)

(?) Выражение традиционно связывают с обычаем, заведенным царем Алексеем Михайловичем (отцом Петра I) в его резиденции. Перед царским дворцом был установлен длинный ящик, куда опускали свои челобитные (просьбы) все, кто хотел. Эти прошения рассматривались очень долго, поэтому длинный ящик стал называться долгим.

Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое "отложить в долгий ящик" в других словарях:

    Отложить в долгий ящик

    отложить в долгий ящик - оттягивать исполнение какого либо дела на неопределенное время. Существует несколько вариантов происхождения фразеологизма: 1. Выражение восходит к временам царя Алексея Михайловича, перед его дворцом был прибит ящик для челобитных, эти… … Справочник по фразеологии

    отложить в долгий ящик - Перенести исполнение какого л. дела на длительное, неопределённое время … Словарь многих выражений

    Откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… … Учебный фразеологический словарь

    Откладывать в долгий ящик - Откладывать В ДОЛГИЙ ЯЩИК. Отложить В ДОЛГИЙ ЯЩИК. (Откладывать) на неопределённое, длительное время. Прохор всегда был крут в поступках, поэтому, не откладывая в долгий ящик начатых хлопот, он в час дня позвонил к баронессе Замойской (Шишков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Положить в долгий ящик - что. Устар. Ирон. Отложить решение дела на неопределённо длительное время. Сенат, потолковав ответ, положил его, как называется, в долгий ящик под красное сукно (Державин. Записки) … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Откладывать/ отложить (положить) в долгий ящик - что. Разг. Оттягивать исполнение какого л. дела на неопределённое время. ФСРЯ, 543; БТС, 271, 1535; ШЗФ 2001, 29; ФМ 2002, 649; ЗС 1996, 222, 342, 474, 476; Ф 2, 69; БМС 1998, 653; Мокиенко 1986, 39; ДП, 565 … Большой словарь русских поговорок

    отложить - отсрочить, отнести, отодвинуть; приостановить, распрячь, отдалить, недоиграть, оттянуть, отпрячь, оставить, положить под сукно, зарезервировать, запасти, отложить в долгий ящик, отложить на потом, отложить до греческих календ, отложить на черный… … Словарь синонимов

    отложить - Отложить попечение о чем (разг.) перестать думать, заботиться о чем н. Отложил пустое поиеченье. А. Пушкин. Отложить в долгий ящик отложить исполнение какого н. дела на неопределенное время. Смотри, не тяни с ответом, не откладывай в… … Фразеологический словарь русского языка

    ОТЛОЖИТЬ - отложу, отложишь, сов., кого что. 1. (несов. откладывать). Положить в сторону. «Зотов, отложив перо, встал и поклонился.» А.Н.Толстой. || Отсчитать (костяшки на счетах). || Выделить (часть), положив отдельно. Отложить несколько кусков из… … Толковый словарь Ушакова

В продолжение темы:
Asus

Чтобы строки маркированного списка как-то выделить от основного текста, можно сделать так, чтобы цвет маркеров в списке отличался от цвета текста.По умолчанию стоит черная...

Новые статьи
/
Популярные